tpci bad dub. )@SarahNatochenny1 reads the title card©2022 Pokémon. tpci bad dub

 
)@SarahNatochenny1 reads the title card©2022 Pokémontpci bad dub <u> He did loads of voices like Gary well enough in the 4Kids era, but come the studio switch he was</u>

II and Gen. I don't like the wording of the poll. It's easy to look at 80's and 90's dubs and find bad ones, but for that to come out in 2006 and be that bad is inexcusable. Hi all Just a notice, we recently discovered that someone got into a moderator account and started hard deleting a load of key and legacy threads. until XYZ (Season 19 is where the general censorship returned, late XY save a few random instances of stuff such as "Sinnoh Now" signs in early DP and some in later DP too. úd=©)1î¨ 8$g/¿„cÜA„GË9Ž d3ŒÉpa ,¢ µ. In addition, if you make it to a Master Rank Pokémon Contests, you. Cactuar King said: Carter Cathcart/Jimmy Zoppi, the guy who voices Gary Oak and took on Meowth. 78 on MAL), but the dub just launches it into new heights of bad. Usually done either because of poor translation, tricky romanization or because of Executive Meddling. Reviews The music that 4Kids and TPCi used to replace the series isn't really bad, and some of the tracks they made themselves are actually pretty good (with some scenes even scored better than they were in the Japanese version), but I can agree the Japanese version does better on a more consistent basis and gets props for using arranged and remixed. . Deviation Actions. < Prev Favorite : Story Author Follow : Story Author . 15. of Season 6-S. A little repetitive maybe, but not bad. I find it extremely tough to watch an episode nowadays mainly because of the background music, which is really unfitting and ruins several great scenes. Hello everyone! Sorry about not posting yesterday, I had to study for a huge Spanish exam. . {"payload":{"allShortcutsEnabled":false,"fileTree":{"":{"items":[{"name":"nls","path":"nls","contentType":"directory"},{"name":". An illustration of two cells of a film strip. Since the concept of TCPI is new and there is not much research available on this topic, it often. Although I'm fine with watching subs, if there is a dub I'll at least give…Read the topic about Dubs that are so bad its good. Note: the file pokemon-battle-frontier-the-complete-collection-tpci-english-dub_meta. Call me nostalgic, i don't care. A better question to ask is what makes a good dub? To me, a good dub should sound close to what an actual scripted conversation would sound like in native English. The first hour or so of the movie is absolutely Godly compared to that dumpster fire 4Kids released back in the late 1990s. Here's to hoping Viz Media, FUNi, ADV Films, or Ocean Group are allowed to dub the series someday and get their own voice acting crews to push out TPCi's horrid main voice cast. A place for anyone that want to discuss about the Pokemon anime! You can discuss about new episodes that are still coming out or old episodes that you remember!Braggo of the Pokémon Poacher Brothers, a group of one-time villains in "The Mother of all Battles", always spoke in rhyme. This directory and the files within it may be erased once retrieval completes. 5K subscribers in the PokemonCirclejerk community. While that dub had unnecessary censorship of Japanese culture, that dub at least had much better music. Praise Masuda- Or Else Please read the pinned post already and stop asking us for permission…When will you accept TPCi as the main dubber? Personally, I will accept TPCi as the main dubber once they have done 420 episodes, seeing as that was how many 4 Kids did. The other piece I think was surprisingly good for a piece of dub music is Bruno's theme in the Puzzle League, was called "Under Water" and produced by Manny Corallo IIRC from what I saw back in the day. save. S01:E03 - Wild Things and Pet-Ty Crimes. V. TPCI: You dare! (TPCI uses the fist of Fury and squashed our seasonal hero to a pancake. But the theme songs in every series, both 4Kids and TPCi, are pretty amazing to listen to over and over! My favorite openings are, “Pokémon Johto”, “Unbeatable”, “Diamond and Pearl”, “We Will Be Heroes”, “Black and White”, “Rival Destinies”, and “Under the Alolan Moon”. Special Rescue Exceedraft (特捜エクシードラフト, Tokusō Ekushīdorafuto) is a Japanese television show and the last part of the Rescue Police Series trilogy in Toei Company 's Metal Hero Series franchise of the superhero TV series. To denounce the evils of truth and love, to extend our reach to the stairs above. S19 is when it started to regress to the censorship 4Kids was infamous for back in. I guess it's Quebec's local equivalent of the 4Kids vs. But they're all inferior to Japanese Z. Defeating her will give you the Mineral Badge. and The Pokémon Company International. They didn't sensor or change a lot of the things compared to 4Kids. Then, he talked himself up, saying "Carter" would be a better Meowth voice actor than Maddie Blaustein. The way Nagisa’s name is pronounced by every character. That Snubble scene hurt so bad. The Tokyo Project. She’s butchering my favorite character :( Eh I'd rather that happens to Michele Knotz tbh; I don't like her voices for Misty and Jessie at all. TPCI's dub has always had the feeling that they just take the first take of whatever the actors put out, but this was especially jarring. Analyzing Seasons 1-5, Pikachu Shorts 1-5, and Movies 1-5 of the 4Kids Entert. The whole Mewtwo backstory was removed. I wonder did the show tell her to change it. File Type Create Time File Size Seeders Leechers Updated; Movie: 2023-04-17: 34. “Team Rocket's rhyming here was very quirky!! 😼 In all seriousness, I really don't understand why some fans single out the TPCi dub as "bad" for writing Team Rocket this way. 0:00; Lists Add to List. ; Francine's a cat who likes to rhyme. SQLite format 3 @ 8 . This directory and the files within it may be erased once retrieval completes. Publication date 2010-06-05 Usage CC0 1. . This is a very good question. Soler is the. The original Pokémon dub is nostalgic and actually has some pretty funny lines. This directory and the files within it may be erased once retrieval completes. We all know that cable television is declining in America. . Note: many Internet Archive torrents contain a 'pad file' directory. How does the new dub and score for Mewtwo Strikes Back Evolution compare against the original 1999 4Kids dub? All the videos, songs, images, and graphics use. Rai and 4kids are tied for first imo. So. There is no reason for Ash to be in. They brought him back for Johto. of Season 6), 4Kids alone (the remaining 27 eps. I like their voice actors and the writing better. Pathetic. 4kids had a good voice cast and was the dub I grew up with, but the Rai dub is faithful to the original. 67GB: 0: 4: 1 month ago: Download; Magnet link or Torrent download. Pokémon is owned by Game Freak inc. Consists of analysis of XY to XYZ dubbed as well as Sun & Moon English Dubbed from Kalos to Alola. Yung, an enigmatic Pokémon scientist, has developed a new Mirage system that uses computer data to resurrect extinct Pokémon, like Kabutops and Armaldo. AnimeNerdy • 9 mo. They may just be victims of miscasting or poor direction or were new to voice acting at the time. Capture a web page as it appears now for use as a trusted citation in the future. Honestly I believed this was basic knowledge anime dubs aren’t objectively, inferior and bad, but apparently not since there are people out there that still believe this. (Really just one of the Black and White. This is how things are now: you and me, trapped in this moment, endlessly. . On March 21, 2006, it was discovered that Pokémon USA (now a part of The Pokémon Company International) and TAJ Productions were going to recast the voices for the English dub of the Pokémon anime from season nine onwards. SQLite format 3 @ 8 . I like that TPCI is trying to bring both sets of actors together no matter the role. Name Last modified Size; Go to parent directory: pokemon-sun-moon-ultra-adventures-the-complete-collection-tpci-english-dub. And also The Pokémon Company International for. Pokémon: Battle Frontier - The Complete Collection (TPCi - English dub) by Nintendo, OLM Inc. The series started as lo-fi demo type recordings sold on cassettes on tour for extra money. The series takes place in the Sinnoh region, with new characters. The episode started off like usual, then it cut to the song. This is a very underrated English dub indeed (I'm referring to the current TPCI/DuArt Dub). creation date Sun Apr 23 21:26:17 2023. 20,711. Reaction score. Ash and his friends, both old and new (even Kalos), were watching a Pokemon episode. Note: many Internet Archive torrents contain a 'pad file' directory. Don't cut the ends off and use clamp-on replacements because the. 0 Universal Topics pokémon, pokémon anime, anime, japanese anime, japanese animation, nintendo, video games, ash ketchum, pikachu, team rocket,. Only two of the original voice actors, Carter Cathcart and. and The Pokémon Company International. Note: the file pokemon-battle-frontier-the-complete-collection-tpci-english-dub_meta. 0. 4Kids censored guns and needles I'm don't think Ki Blasts or kunais were censored. In the middle of a. If it was, we'd probably at least get the dub a lot faster. xml contains metadata about this torrent's contents. I think a lot of the dubs are great. The OG dub from 1989 was fine. Reaction score. The dub was created by a tiny company. Corporatisation is not always bad. Analyzing Seasons 17-21, Pikachu Shorts 17-18, and Movies. lol same goes for the German dub on Netflix. Plus, the comedy was a bit better. Nowadays, when a dub is "bad", it's because the translation is needlessly inventive. 6. 0. thumbs/ 25-Apr-2023 11:38-Pokémon the Series Sun and Moon - Ultra Adventures - 01 (AtresPlayer WebRip 1080p English) [Puto][1547564D]. ©1997-2023 Nintendo,. Sorry lol, and I'm 18 as well. The Governing Council today approved the Transmission Protection Instrument (TPI). Celebrating the best of the AMC+ bundle this year, including acclaimed original series Lucky Hank, Dark Winds, and Happy Valley, exclusive documentaries Lakota. It's probably more expensive to get the music now than it was before and they probably want to keep production cheap. I am deafened by the TPCi dub, sad to say. . It will be also beneficial to consumers as well. info. The Ash design is the same, the art style is the same, the title and ending cards are the same, outside of the Team Rocket expeditions it doesn't take. However it reversed back to the same scene yet again. People still don't want to admit they had bad dubs that is why it succeeded. xml contains metadata about this torrent's contents. S01:E02 - Bad to the Bone. thumbs/ 05-Oct-2023 07:30Save Page Now. The reasons are mostly the voice actors and music, which are debatable, but the debate is super one-sided so much. created by ia_make_torrent. It originally aired in Japan from September 28,. #3. 1An illustration of a magnifying glass. Considering Cartoon Network show their own bumper before resuming the show to do the same. Capture a web page as it appears now for use as a trusted citation in the future. The manga has been adapted into an anime series produced by A-1 Pictures and Satelight, which began broadcasting in Japan on October 12, 2009. Puns are quite frequent in the original Japanese version too, particularly in Team Rocket's dialogue. Sailor Moon: Yeah, but apparently American children are too stupid to notice. The problem is that 4kids has a lot of bad stigma based on how they have handled the Yugioh anime for years. If anything, it’s time to get louder. It originally aired in Japan from September 28,. It would be nice to maybe have a Funimation dub though. Hungry Fuck 8. Note: the file pokemon-journeys-the-series-the-complete-collection-tpci-english-dub_meta. comment. 4Kids' scripts may not have been faithful to the Japanese version, but at least they were actually clever and the characters spoke at least somewhat naturally (as least as. ) Yool: TPCI! I’ve come to bargain. Fanart [OC] my magnum opus. However with TPCI dub its different story though. tpci Pokemon Extravaganza: Movie 09 (Dub) Pokemon Ranger and the Temple of the Sea Review December 27, 2019 July 26, 2022 fiddletwix Pokemon Movie Reviews anime , dub , dubbed , English , manaphy , may , movie , movie 09 , pokemon , pokemon ranger , PUSA , review , Super Saiyan Ash is hollow if they didn't bother spiking up his hair and making. )”The dub was good even though the purple haired, little girls voice was slightly annoying. Literally all the Asian dubs (AGE, Build Fighters, BF Try) except maybe ZZ are bad. Also includes BB30 bearings, circlips and 3 bearing shield color options. She first joined the series in the seventh season, providing additional voices until Pokémon USA and TAJ Productions took over the dubbing and distribution of the series. 22, 2023. some of it might be the current VAs not wanting to give roles up or bad blood between cast members (after the VA change, Cathcart created a bunch of alts to shit-talk the fired. Pokémon: BW - Adventures in Unova and Beyond - The Complete Collection (TPCi - English dub) by Nintendo, OLM Inc. WRITING. Not NEARLY as bad as people say it is. The 4kids dub or the TPCI dub? : r/pokemonanime by Soibi0gn Which anipoke Dub do you prefer? The 4kids dub or the TPCI dub? I personally prefer the 4kids dub. • 5 mo. Here's my criteria. File Type Create Time File Size Seeders Leechers Updated; Movie: 2022-12-26: 34. It really sucks the Dub Pokemon can’t use the JP music most of the time, I know, money reasons if they they want to use it but still :p. Anyways, as far as the Pokémon anime, I watch sub/the original simply because I prefer it and I haven't liked the English dub since the end of DP. Taken from the episode Breaking The Ice! Episode 38 of Pokémon Master Journeys The Series. Voices have gradually improved since the Battle Frontier dub 2. xml contains metadata about this torrent's contents. I dont belive that thier dub is bad but some do and that. Our goal is to make a positive impact for children and our communities by establishing long-term and intentional partnerships with organizations. Praise Masuda- Or Else Please read the pinned post already and stop… 14,329. . You're right, though, I wouldn't miss them if I never had heard them. Mob Psycho 100 dub also has underrated dub. It was claimed that the Pokemon, Jynx was racist because it used to resemble the black face caricature. ago. D/P is an excellent, excellent season but I can't really recall any ways the dub specifically contributed to that, outside of Team Rocket still generally being good, and if the. created by ia_make_torrent. when the 4Kids dub also did it a lot? (I don't dislike the quirk myself, but yeah. Massive amounts of filler episodes, no. In Gen. This directory and the files within it may be erased once retrieval completes. Feb 28, 2016 3 min read. You will probably like Love, Chuunibyo and other Delusions, it is pretty similar to toradora and has a good dub also Tamako Market (followed by the Tamako Love Story movie), Clannad, B Gata H Kei and Gekkan Shoujo Nozaki kun are all romance anime with decent dubs. It’s very apparent that TPCI wanted to drop new info on the games at the world hobby fair this weekend, but couldn’t because of all the potential backlash. Publication date 2009-05-09 Usage CC0 1. By: Michael Major Jun. It will be removed with notice. At TPCi, the people who make our brand come to life—our employees—set us apart from other entertainment and gaming companies. Tracey was only around for season 2. blueteamk087 • 4 yr. By. the following is a non-profit fan based edit of the funimation dub if toei’s one piece anime. Misty Calls Masquerain Bonded Forever. I remember watching it a few years back and at the time there were two things that kind of annyoyed me. An illustration of a person's head and chest. Whether you stopped watching after the Indigo League or Unova League, any fan of Pokemon who watched or watches the Anime has some complaints, and I want to know what bothers you about it the most. Save Page Now. , Creatures inc. com. xml contains metadata about this torrent's contents. When it comes to bad dubs, the last thing I want to do is blame the voice actors. The VA sounded okay during the first few episodes but just got worse and worse. Note: the file pokemon-battle-frontier-the-complete-collection-tpci-english-dub_meta. Sorry lol, and I'm 18 as well. Pathetic. TPCI: You cannot do this forever. Hi all Just a notice, we recently discovered that someone got into a moderator account and started hard deleting a load of key and legacy threads. . Jaoanese Z has the best busic and the colors in kai look. However, I wish that they hired the original voice actors from 4Kids. Inside Outsider 12. It will be removed with notice. report. If you watch the original cartoon It's childish as well, the only problem is that they changed the mood for me. Not only would be not have had the awesome theme songs that we got from 4Kids but we would have been stuck with the ones that TCPi. Overall, Pokemon the Movie: Mewtwo Strikes Back Evolution brought viewers a great improvement from the original 4Kids dub of Mewtwo Strikes Back, including the retention of 100% of the Japanese score (excluding the opening and ending theme). I'm fine with it, too. Consists of analysis of XY to XYZ dubbed as well as Sun & Moon English Dubbed from Kalos to Alola. She is also the Gym Leader of the Cerulean Gym, handing out the Cascade Badge to Trainers who defeat her. V. 1. Especially the first one. TPCI: Then you will spend eternity. . Save Page Now. #16. Whether you stopped watching after the Indigo League or Unova League, any fan of Pokemon who watched or watches the Anime has some complaints, and I want to know what bothers you about it the most. Scientists genetically create a new Pokémon, Mewtwo, but the results are horrific and disastrous. This is usually due to Values Dissonance, cultural differences, or marketing reasons. The problem, IMO, with Movie 20 dubbed has less to do with Goldfarb for once that it does with TPCi's archaic handling of music there: keeping just 1 out of 58 pieces of the OST for a 20th Anniversary Movie dub really says a lot about how much the dub's budget had been slashed by Sun & Moon once again (I think there were two individual moments the English dub clearly had its budget slashed. . I'm tempted to say Jimmy Zoppi in the TPCI Pokemon dub as well. ) I liked some some of the openings for TPCI dub to be okay. Image. They didn't sensor or change a lot of the things compared to 4Kids. TPCi obviously makes money from selling the broadcast rights; if TPCi actually wanted to take distribution in-house, they already have their own streaming. Today, we're going to take a look at the Pokémon anime as dubbed by 4Kids Entertainment, and contrast it with that of The Pokémon Company International's dub. Anime. hide. . Save Page Now. Some companies just do dubs because some people are too lazy or. Loeffler composed music for the English dub from Season 1 up to the end of BW. What makes a good dub is both a creative and technical. If 4Kids never obtained rights to dubbing the anime, what would. It's not really that hard to see which one actually speaks like a 10 year old boy and doesn't say stupid things, from my perspective. The Ocean 10. However, the biggest decline is from dedicated children networks such as. I think that the only people from 4Kids that did stay were a couple of voice actors, like Gary's voice actor, but that was about it. The actual Snow Queen appears as a separate character from. Point is that it's not unreasonable or impossible to have happen. Revolutionary Girl Utena. It originally aired in Japan from November 6, 2014, to October 22, 2015, on TV. TPCi obviously makes money from selling the broadcast rights; if TPCi actually wanted to take distribution in-house, they already have their own streaming. Just a deadbeat who left his wife to go on a journey and failed. Yu Yu Hakusho, the first 5 openings of One Piece (the good dub), Dragon Ball Super, original Dragon Ball, and technically Sailor Moon sort of. Absolutely agree. . Files for pokemon-xy-kalos-quest-the-complete-collection-tpci-english-dub. Post Review As. By some definitions of the word, the original Japanese recording can also be considered a dub, but fans almost exclusively use the word to refer to. 268. Reaction score. ago. And their openings just don't stand up to songs like the original, Pokemon Johto, or Unbeatable. on MyAnimeList, and join in the discussion on the largest online anime and manga database in the world! Join the online community, create your anime and manga list, read reviews, explore the forums, follow news, and so much more! (Topic ID: 513823)Even Warriors of the Wind's wasn't THAT bad for the time. When a dub uses inconsistent naming or story telling in translation. What are your opinions on TPCI’s English dub of the Diamond and Pearl-era Pokemon anime? Discussion Reception is usually positive with Pokemon fans, but I personally. There are few candidates and in BF top contenders would probably be Ash who sounded more like girl lacking his charm and charisma of naive impulsive kid, Brock who sounded like 40 year old die heard smoker at times and May wasn't that great either sounding more spontaneous and easy to relate to. Beyond ChatGPT, Midjourney, and Stable Diffusion, AI was recently used in the 2022 film, Fall, directed by Scott Mann. 1. TPCi be like #WorkingHardForTheFans #anipoke. . They edit the original script too much and alter dialogue and personalities of characters. In terms of paint edits, TPCi isn't as bad with that as 4Kids was, which I suspect has something to do with the fact that the censorship guidelines weren't as strong when the dub began airing exclusively on Cartoon Network [and later Disney XD] compared to when it aired on Kids' WB. She came on and revealed it was him. Do not let up. We just know when a dub is good or not. TPCi "Pokémon: Black & White Dub General Speculation Thread! Pokémon AnimeIn this conversation. . The anime has a bit of a paradox behind it; they reset Ash every region because they're aiming for new fans, and not old ones. Check the battery before you dig in. archive. TCPI= (BAC-EV)/ (EAC-AC) The calculation will generate a number that looks just like CPI and SPI. 35 votes, 13 comments. Sadly, as much as it pains me to say this, Pokemon USA, that is to say, the "new guys" write the best dub. Not NEARLY as bad as people say it is. #2. I don't have a. xml contains metadata about this torrent's contents. creation date Wed Jun 15 00:44:. Capture a web page as it appears now for use as a trusted citation in the future. Team Rocket's dialogue. A character's personality might be more acceptable at home than it is in other cultures, so translators soften them up. A new story has just been posted to PokéBeach's front page: TPCi's Dub of 'Mewtwo Strikes Back EVOLUTION' Gets Everything Right! Posts you make after this point will immediately appear on the front page and vice versa. Ash, Brock, Misty, Nurse Joy, and Officer Jenny are all played by their TPCi voice actors, as expected. pokemon-journeys-the-series-the-complete-collection-tpci-english-dub. Matsumoto is the longest tenured of all his VAs/seiyus, but that doesn't necessarily mean anything though: JCC was the longest lasting dub. However, in December 2012, a completely re-colored Holiday Hi-Jynx was aired in Japan. ?Ù Ì A Ù Ô A ‚; 99 „ tables3api_per_key_metadatas3api_per_key_metadata CREATE TABLE s3api_per_key_metadata ( s3key blob, headers blob, live_date real, old_version_of blob, primary key (s3key), unique (s3key) )K _9. They have some episodes where they keep the whole original track so they have that going for them as well. xml contains metadata about this torrent's contents. Like some effort was put into it. I actually think TPCi has handled the english dub better than 4Kids. It aired in Japan from February 2, 1992, to January 24, 1993. I mean the dub messed up moments like Ash-Greninja vs Mega Sceptile cause of the music. The issue. It's Delia (Hanako) loving hours I'm sorry. created by ia_make_torrent. Unfortunately, VIZ and The Pokemon Company International (TPCi) chose not to. ^-^ P. 0 ('No Talking') gebaut am Jul 28 2010 18:38:23D‰„I› ÐDaˆ Jn qBs¤ ±ÿÂk€á G»bk èðÕ T®k@Õ®@ × sÅ„q›I ƒ œ mç † V_MPEG4/ISO/AVCc¢ª d ÿá. Dubs are made for lazy people who can't bother to read the subtitles and just want to listen. Disappointing - also voices that were great in S07 and WoW were really bad in Season 8, not really sure why. Cannondale Fat CAAD2 BB30 Spindle Kit, 166mm, KP403. info. Now back to the dub, the least important here. Discuss!After TPCI took over, they seemed to be either doing it less or stopping altogether as of the Best Wishes series. A place for anyone that want to discuss about the Pokemon anime! You can discuss about new episodes…SebJenSeb • 9 mo. GORILLAGLUE__ • 3 yr. Would you also like it if they. I am deafened by the TPCi dub, sad to say. Cartoon Network reportedly in negotiations with Pokémon USA. Naruto and DBZ dubs weren't that bad compared to One Piece. during the waning days of Pokémon and Yugioh. The newer TPCI dub hasn't been too bad as of XY and XYZ that I have noticed. 35-in x 69. they sent it but the last four numbers on the part number don't match what came off the bike . Visually, the current TPCI dub was pretty uncut for the BF-XY Seasons. xml contains metadata about this torrent's contents. TPCI made the Satoshi Series (Ash's) in English an absolute disaster, IMO, to sit through in all aspects of the audio production (OPs, voices, BGM) as well as awkward script writing (TRio especially suffered from this once 4Kids' tenure ended, notably): somehow, 4Kids' dub aged a lot better (it is the one Anime dub they did that has mostly held. 5K subscribers in the PokemonCirclejerk community. There's more dub music in the last 10 years of the dub than in all 8 years of the OG dub, trivia. All of the tense, well composed background music is completely removed in the dub which results in some lackluster boring poorly done music. Save Page Now. Retweets. Just a dude we don’t care about hahaha. I haven't seen enough of that dub to properly assess it. Dark Cat. Pokemon the Series (1080p) - Russian + English Dubbing. Then yeah, they've long stopped dubbing those since licensing them for dubbing is just more trouble than it's worth and there really isn't a demand for it. xml contains metadata about this torrent's contents. 10:created by15:ia_make_torrent13:creation datei1655279057e4:infod11:collectionsl76:org. Pokémon: DP - Sinnoh League Victors - The Complete Collection (TPCi - English dub) by Nintendo, OLM Inc. This brings more value addition, which in turn would also bring more profit into the hands of farmers. The company was previously also a film and television production company that produced English-dubbed Japanese anime through its subsidiary 4Kids Productions. Budget at Completion (BAC) BAC = Sum of all planned budgets. Sort by: best. ロケット団よ永遠に. created by ia_make_torrent. Name Last modified Size; Go to parent directory [AnimeRG] Pokémon - 0942 - Alola to New Adventure! [DisneyXD Webri [1080p] [x265] [pseudo]_000001. . Ash is a completely different character now and even older characters that come back now are not the same. Publication date 2006 Usage CC0 1. Reply. The Japanese version has already aired,. 23K subscribers in the pokemonanime community. SocialResponsibility. 0 comments. Misty (Japanese: カスミ Kasumi) is an aspiring Water Pokémon Master and a former traveling partner of Ash. Dec 13, 2016. See new Tweets15 votes, 117 comments. and The Pokémon Company International. I say "close to" because there are always going to be some barriers and difficulties when it comes to translating from a language as different. This directory and the files within it may be erased once retrieval completes. 13, actually. Pokémon: Diamond & Pearl (ポケットモンスターダイヤモンド&パール Poketto Monsutā daiyamondo & pāru) is the third series of the Pokémon anime, continuing after Pokémon Advanced Generation, and covers the tenth through thirteenth seasons. Praise Masuda- Or Else Please read the pinned post already and stop…I mean, let's admit it, the current English dub by TPCI kinda sucks (what with it's cringeworthy voice acting, especially with the Pokémon, and tendency to replace almost. You know, other than The Ultimate Challenge. Sorry if this is in the wrong place.